Tác giả: Nguyễn Thanh Huy (Cư sĩ Duy Huệ) Đại học Khánh Hòa
Bài 1: 多 色 世 界 本 多 色 異 別 作 足 豐 非 族 是 上 等 相 生 弌 大 同
Phiên âm
ĐA SẮC (1) Thế giới bản đa sắc Dị biệt tác túc phong Phi tộc thị thượng đẳng Tương sinh nhất đại đồng.
Dịch nghĩa
ĐA SẮC Thế giới vốn nhiều màu sắc Chính sự khác biệt làm nên sự phong phú Không có bất kì dân tộc nào là thượng đẳng Hãy cùng chung sống trong hòa bình, an lạc.

Bài 2: 黑 白 黑 白 自 相 反 善 惡 本 不 同 兩 極 雙 存 在 血 戰 惡 敗 亡
Phiên âm
HẮC BẠCH (2) Hắc bạch tự tương phản Thiện ác bản bất đồng Lưỡng cực song tồn tại Huyết chiến ác bại vong.
Dịch nghĩa
TRẮNG ĐEN Trắng đen tự khắc trái ngược nhau Thiện ác vốn dĩ khác biệt Hai cực luôn cùng tồn tại Nhưng cái ác sẽ bại vong trong huyết chiến.

Tác giả: Nguyễn Thanh Huy (Cư sĩ Duy Huệ)- Đại học Khánh Hòa
(1)(2) Những sáng tác với tính chất “vịnh cổ luận thời” (chữ dùng của tác giả). * Hình ảnh do chính tác giả chụp từ những cổ vật (Hũ men tam thái, thời Đường, thế kỷ 7- 9; Bình vuông tai voi, men đen kính, thời Thanh, triều Càn Long - thế kỷ 18) trong bộ sưu tập cá nhân của tác giả.
Bài viết thiên về việc ca ngợi "giải pháp Quan Âm các" như biểu hiện của lòng từ bi theo tư tưởng Phật giáo, nhưng chưa phân tích đầy đủ tính toán mưu mô và động cơ chính trị - xã hội ẩn sau hành động tha thứ đó. Cần phân định rõ giữa sự từ tâm thật sự và sự thao túng cảm xúc nhân danh lòng vị tha.
Một hạn chế đáng chú ý trong bài viết là sự thiếu vắng đối thoại với các diễn giải truyền thống về nhân vật Hoạn Thư. Trong văn học Việt Nam, Hoạn Thư từ lâu đã được nhìn nhận như một biểu tượng của sự ghen tuông khôn ngoan, sắc sảo nhưng cũng đầy toan tính và độc đoán – một mẫu hình phụ nữ "thâm hiểm" điển hình trong các chuẩn mực đạo lý Nho giáo. Việc bài viết trực tiếp đưa ra góc nhìn mới từ “mã văn hóa Phật giáo” mà không đối chiếu, so sánh hoặc phản biện các cách hiểu quen thuộc dễ khiến lập luận trở nên phiến diện, thiếu chiều sâu. Nếu có sự đối thoại học thuật với các lập trường đã được khẳng định trong phê bình văn học trước đây, bài viết sẽ có cơ hội làm nổi bật tính mới mẻ, thuyết phục hơn cho quan điểm rằng hành động của Hoạn Thư tại Quan Âm Các là sự biểu hiện của tinh thần từ bi mang màu sắc Phật giáo. Sự thiếu vắng này làm cho bài viết có xu hướng diễn giải một chiều, chưa đủ sức khẳng định giá trị khám phá trong không gian học thuật rộng hơn.
Sao lại viết Abhidamma, từ sai này bị lặp lại nhiều lần. Lỗi do ai, bài đăng mang tính chất học thuật sao lại để sai cơ bản.
Thật hoan hỷ khi đọc được bài viết này. Chúc Hoa hậu Ý Nhi có một tương lai tươi sáng phía trước. Cảm ơn Tác giả và Tạp chí đã có bài viết thật nhân văn.
Minhg muốn đăng kí cho bé khoá tu ạ
Thật, lúc đó thấy mạng XH là điều gì đó thật đáng sợ. Lúc đầu cũng thấy cô này nói những câu nghe ngộ ngộ nhưng càng về sau lại thấy mxh ngộ hơn. 2 năm qua rồi vẫn còn nhiều người chưa buông bỏ, vẫn còn muốn dìm người ta không ngóc đầu dậy nổi. Mong con người nên sống yêu thương rộng lượng với nhau. Ai cũng có lúc sai sót, cuộc sống còn nhiều chuyện đáng quan tâm hơn là những sơ suất nhỏ nhặt.