
Bài viết được gắn thẻ #Tạp chí Tư Tưởng
-
Thiền sư Lê Mạnh Thát: Để tiến đến việc máy móc hóa công tác dịch thuật (Phần 2)
Công tác phiên dịch bằng máy như vậy là một dãy những chu kỳ làm việc không ngớt và tiếp tục nhau làm hoàn thiện lẫn nhau không cần đến một số lớn nhân sự cùng thời gian, có lẽ không tốn tới một năm, để dịch toàn bộ cả hai tạng kinh Hán và Tạng văn.
13:05 22/10
-
Để tiến đến việc máy móc hóa công tác dịch thuật (Phần 1)
Bàn đến việc phiên dịch bằng máy, chúng ta phải bàn đến hai vấn đề sau. Vấn đề thứ nhất là vấn đề ngôn ngữ học của những bản văn muốn dịch và vấn đề thứ hai là vấn đề kỹ thuật học của cái máy dịch.
16:15 21/10

Bài đọc nhiều
Bình luận mới
Tin tức
-
Lâm Đồng: Truyền giới Sa-di, Thức xoa-ma-na, Sa-di-ni và Thập Thiện giới tại Đại giới đàn Chơn Thành
-
Lâm Đồng: Khai mạc Đại giới đàn Chơn Thành tại Thiền viện Trúc Lâm Chánh Thiện
-
Làng Mai (Pháp) triển khai kế hoạch mở rộng không gian tu tập
-
Cư sĩ Hà Hồng Nghị người sáng lập Buddhistdoor Global về cõi Phật



